Форум » Библиотека школы » Секция: Учебная литература » Ответить

Секция: Учебная литература

ДМ: Секция содержит книги и пособия, предназначенные для изучения учениками, то есть ту литературу, которой пользуются в учебном процессе как педагоги, так и студенты. Все книги поделены на блоки в зависимости от интересующего предмета.

Ответов - 85, стр: 1 2 3 4 5 All

Родерик Пламптон: *Мортиция взглянула на книгу в руках и в её глазах читалась рассеянность. Кажется, она даже позабыла, что попросила у парня нужную ей книгу. Вопрос Родерика был для отвода глаз, но видимо Тишь человек опытный и всё сразу же поняла. Рик страшился, что сейчас придётся опять вернуться к той больной теме. Наверное, не было таких людей, которым доставалась такая жестокая участь. Кто бы мог подумать, что всё сложится таким образом? И говорить то об этом страшно. Такие ситуации мало кто поймёт, потому что не многие попадали в эдакие сложности.* - Знаешь, когда я была маленькая, я жутко боялась вычёсывать колтуны после того, как мыла голову. Волосы спутывались, и раздирать их расчёской было ужасно больно. Я пряталась под кроватью в надежде, что бабушке будет лень меня искать, и тогда никто не будет мучить меня и мои волосы. Но не всегда такое поведение является правильным. У человека есть выбор, в любой ситуации: ничего не делать, спрятаться под кроватью, или же решиться, вычесать колтуны, - спокойным и ровным голосом промолвила мисс Эванс. *Родерику ничего не оставалось, как улыбнуться и отвести глаза на книжные полки, на которых рядами местились толстые тома магических книг по учебной литературе. Рик понял намёк, но не собирался набрасываться на хаффлпаффку за вмешивание в личную жизнь. Да и вообще, мальчик не считал это вмешиванием. Кто, кроме самого человека, способен унять душевную боль приятелю? Конечно же сам человек. Мортиция была начитанной девушкой, которая все горести жизни испытала на своей собственной шкуре. Рик понял, что этому человеку можно доверять, но излагать свою проблему не в стиле гриффиндорца. Он мог и выразиться одними намёками.* - Зачем нужна любовь, если вокруг неё постоянно бродят ненависть, предательство, злоба, несчастье? - спокойно начал Рик, временами посматривая на Мортишу, а затем снова отводя глаза то на окно, то в пол, то на книжные полки. - А ведь всё хорошо начиналось... Я столкнулся в жизни с предательством любимой девушки, которая делала вид, что любит меня. На самом деле ходила на свидание к другому. Она меня обманула, обманула мои чувства. А я отдавал ей лучшие минуты своей жизни.. Что делать дальше, я не знаю. Пока мне не удаётся забыть её. *Говорить всё это было тяжело. Сразу же в уме мелькали картины всего происшедшего от начала встречи с Лили и до самого конца в Трёх метлах. Неприятная история, но от неприятностей человек не застрахован. Родерику хотелось пустить слезу, ведь держать эмоции в себе нельзя, иначе депрессия, стресс и другие психические заболевания. Но почему-то слёзы никак не хотели литься из грустных глаз, как бы этого не хотелось Рику. Больше парню нечего было рассказать. Он не из тех, кто в трудные минуты сразу бежит плакаться первому встречному. Мортиция внушала в гриффиндорца доверие, а значит сложившуюся ситуацию можно было ей кратко и косвенно передать, и если она когда-то бывало в таких ситуация, то поймёт даже такую неясную информацию.*

Мортиция Эванс: *Мортиция избегала смотреть на гриффиндорца, равно как и он избегал смотреть на неё. Сейчас она находилась на своего рода распутье: или сидящий напротив парень пошлёт её, или решит выговориться. Что хуже, ещё большой вопрос. С одной стороны, не хочется, чтобы тебя ткнули носом в тот факт, что ты лезешь не в своё дело, с другой – вдруг ты ничем не сможешь помочь, когда тебе расскажут, в чём, собственно, проблема? Между двух огней, что называется… Мортиция ждала, когда Родерик что-нибудь скажет, а сама пыталась угадать, что же дальше будет. Но что-то ей подсказывало, что гриффиндорец скорее предпочтёт выговориться, нежели отфутболить хаффлпаффку.* - Зачем нужна любовь, если вокруг неё постоянно бродят ненависть, предательство, злоба, несчастье? - *спокойно начал Рик, временами посматривая на Мортицию, а затем снова отводя взгляд то на окно, то на пол, то на книжные полки.* - А ведь всё хорошо начиналось… Я столкнулся в жизни с предательством любимой девушки, которая делала вид, что любит меня. На самом деле ходила на свидание к другому. Она меня обманула, обманула мои чувства. А я отдавал ей лучшие минуты своей жизни… Что делать дальше, я не знаю. Пока мне не удаётся забыть её. *Мортиция слушала, наклонив голову, так, что её длинные волосы полностью закрывали лицо от постороннего взгляда. Девушка обдумывала услышанное, но не могла не скатываться на своё, личное. Любовь, предательство, расставание. Она ведь тоже пережила нечто похожее, только предательства там всё же, наверное, не было. Зато было неведение, которое ничем не лучше предательства. Скорее, оно ещё хуже. Многие знания – многие печали, но лучше расставлять все точки над i, а не мучиться от незнания. Девушка подняла голову и медленно произнесла:* - Но ты хотя бы знаешь причину… Конечно, вряд ли тебе от этого легче, но ты не маешься в неведении. Поверь, это куда хуже – сидеть и думать, что, наверное, ты сделала что-то не так, раз он ушёл. Представляешь, был человек – нет человека. А почему, ты не знаешь. И не сможешь узнать. Может, и в нём причина, но ты не знаешь. Ты можешь только гадать, но толку?.. - *Мортиция убрала с лица волосы, движением руки зачесав их назад.* - А у тебя всё пройдёт. Просто нужно время. Говорят, время лечит, но не даёт забыть. Но надо ли забывать? Не думаю. Надо помнить. Но помнить то хорошее, что было. Ведь этого может уже больше никогда и не быть. А вообще надо жить настоящим. Ты сильный, ты справишься, я знаю, - *девушка положила руку на плечо гриффиндорца и тепло ему улыбнулась. Как хотелось самой верить в то, что она говорила. Но было одно «но»: неизвестность. Она знала, что он её любил, но это не помешало ему испариться из её жизни. Так в ком причина? В нём или в ней? Как бы то ни было, ответ известен лишь одному ему…*

Родерик Пламптон: *Родерик точно также внимательно слушал мнение Мортиции, как она слушала его откровения несколько минут назад. Вроде бы, их истории несчастной любви были чем-то похожи, но и многим отличались. Как ни странно, после всех событий Родерик стал смотреть на мир другими глазами. Раньше он вёлся на поводу у чувств, совсем не думая о последствиях. Теперь же к каждому своему действию он подходит с аккуратностью, расценивая все плюсы и минусы, чтобы получилось как можно лучше, без критических ситуаций. Говорят, люди на своих ошибках и учатся, в чём Рик сам убедился. Мы никогда не задумываемся над тем, как правильно открыть рот и положить туда кусок хлеба во время обеда, но всегда чувствуем смятение и думаем головой, когда разговариваем с близкими тебе людьми. Ведь одно слово может морально убить человека или же спасти от смерти. Мистер Пламптон обдумывал каждое слово Мортиши и прекрасно понимал её чувства. Но больше его тронули последние слова девушки, которые были адресованы именно ему. Ещё никто и никогда не верил в силы Родерика, потому что в такие ситуации Рик раньше не попадал. И почему то самые близкие его друзья даже не подошли и не протянули руку помощи, чтобы у Родерика хоть как-то повысилось настроение. Когда Тишь положила свою руку парню на плечо, Рик только опустил голову и покачал ей.* - Да, ты права. Нужно забыть всё плохое, что произошло и помнить только положительные моменты жизни. Знаешь, когда кому-то рассказываешь свои проблемы... становится как-то легче, чувствуешь лёгкость на сердце. Ведь после всего ни Эталь, ни кто-нибудь ещё из моих друзей не подошли даже ко мне, а кажется уже вся школа знает о событиях в пабе. Народ то у нас такой, болтливый... - Родерик посмотрел в глаза Мортиции и продолжил. - Спасибо тебе за поддержку. Если бы я чем-то мог тебе помочь, я бы это обязательно сделал, но что можно сделать при таких событиях. Может быть он вернётся и вы с ним сможете поговорить по душам. Там и выяснится, почему он так скоропостижно оставил тебя одну. *Больше ни одного слова мальчик не мог промолвить, потому что говорить то было уже не о чем. Родерику очень понравилось общество Мортиции Эванс. Эта девушка, несмотря на свои личные проблемы, смогла воодушевить и вернуть к жизни парня, который несколько минут назад искал себе занятие, чтобы отвлечься от своих печальных мыслей. Сейчас уже не хотелось рыться в огромных томах про волшебство и другие нудные вещи. Сейчас хотелось просто посидеть в тишине и найти тему для очередного разговора с хорошим человеком, который в нужный момент оказался близко. Казалось, сам Мерлин свёл их сейчас в этой библиотеке, чтобы они вместе смогли выкарабкаться из одной глубокой ямы, которая так неудачно подстроила для них негаданная жизнь.*


Мортиция Эванс: *Родерик опустил голову и покачал ею. То ли сомневался, то ли молчаливо отвечал самому себе на какие-то неведомые Мортиции вопросы. Она молчала и наблюдала за ним. Правда, не совсем, а только слегка. Ей казалось, что пристальность внимания может его не то, чтобы спугнуть, а просто отвлечь. А ведь всё, всё, что он сейчас думал, было важно, очень важно. И даже если оно таковым не было, оно всё же таковым было. Парадокс? Противоречие? А кто сказал, что парадоксы и противоречия не бывают истинными? Бывает всё. Абсолютно всё. Даже невозможное. Просто на невозможное требуется больше времени, вот и всё. Она всегда верила в то, во что другим казалось верить смешным. Любая бы на её месте уже забыла бы об Эване. Человек не пишет три, даже больше, месяца, уже, кажется, бессмысленно ждать, особенно если тебе всего шестнадцать. Но она ждала. И верила, что дождётся. И не собиралась сдаваться. Она знала, чувствовала, что он вернётся. Вот только когда?.. Впрочем, когда надо, тогда и вернётся. Но вернётся.* - Да, ты права, - *проговорил Родерик.* - Нужно забыть всё плохое, что произошло, и помнить только положительные моменты жизни. Знаешь, когда кому-то рассказываешь свои проблемы… становится как-то легче, чувствуешь лёгкость на сердце, - *Мортиция улыбнулась, она отлично понимала его сейчас. Да и вообще, как оказалось.* - Ведь после всего ни Эталь, ни кто-нибудь ещё из моих друзей не подошли даже ко мне, а кажется, уже вся школа знает о событиях в пабе. Народ-то у нас такой, болтливый… - *Родерик посмотрел в глаза Мортиции, а она и понятия не имела о том, какие такие события произошли в пабе, и продолжил:* - Спасибо тебе за поддержку. Если бы я чем-то мог тебе помочь, я бы это обязательно сделал, но что можно сделать при таких событиях. Может быть, он вернётся, и вы с ним сможете поговорить по душам. Там и выяснится, почему он так скоропостижно оставил тебя одну. *Мортиция слегка грустно улыбнулась. Может быть да. А может быть и нет… Кто знает? Но верить – она верила. Она знала, что надежда умирает последней. Нет, не так. Надежда не умрёт никогда! Никогда. Девушка ободряюще улыбнулась Родерику и, встав со стула, легонько прикоснулась к его щеке губами, оставив на ней след, который, впрочем, скоро исчезнет во времени… Хотя, может, и не исчезнет. Может, он будет о нём помнить. Этого она не знала. Да и не так уж это было и важно.* - И тебе спасибо… И не переживай, не так уж много народу и знает. Я вот не знаю. А уж если я не знаю, то не знает никто, кроме непосредственных участников, - *она подмигнула парню.* - Всё у тебя будет. И у меня будет. Ну, бывай. И выше голову! Всё, что ни делается, – всё к лучшему. *Она улыбнулась на прощание и, развернувшись, лёгкой походкой направилась к выходу из Библиотеке. Вскоре она скрылась за поворотом. Только слышен был звук её шагов по каменному полу. «Знаешь, я не из железа, хоть хочу такой казаться…» - вертелось в её голове. И впервые в жизни эти строки не вызвали у неё печали, грусти. Она посмотрела на них по-новому. Да и не только на них. Порой люди сходятся только для того, чтобы помочь друг другу, а потом их пути расходятся. Но их встреча не была случайной. И она была предначертана свыше. И в этом её смысл. А остальное – лишнее.*

Алголь Макнейр: Алголь едва удержалась от восхищённого восклицания, переступив порог Библиотеки Хогвартса. Последний стеллаж с книгами словно бы терялся где-то за горизонтом, а общее количество старинных шкафов с огроменными фолиантами превышало даже количество пончиков, съедаемых голодными студентами на завтрак в Большом зале. Особой цели у рейвы не было, этот поход в Библиотеку был чисто исследовательский и в какой-то мере экскурсионный. Девушка вот уже полчаса бродила между стелажа, разглядывая корешки книг, и изредка доставала одну из них с самым интересным названием, и быстро её перелистывала. Макнейр и сама не заменила, как оказалась в секции Учебной литературы. В Библиотеке и так было немноголюдно, а в этой секции вообще царила гробовая тишина, которую нарушил лишь звук шагов первокурсницы. То, что в этот сектор ученики редко заглядывали, было неудивительно, почти все студенты покупали учебники ещё за месяц до начала нового семестра. Алголь подошла к самому дальнему столу у окна. Поверхность стола была покрыта тонким слоем пыли, довольно сильно заметным на его чёрной отполированной поверхности. Поддавшись мимолётному порыву порыву, девочка принялась рисовать пальцем по пыли. Через несколько минут стол представлял живописное полотно с домиком в центре, солнышком над ним и яблоневым садом. Рейва хотела ещё нарисовать собачку, но передумала, вместо этого она стала придумывать слова и записывать их рядом. Получалась абракадабра, но весьма интересного содержания. "Заклинания ведь тоже кто-то когда-то придумал, и они работают до сих пор... - Алголь задумалась и нахмурила лобик, - А если мне тоже придумать какое-то заклинание? Стоп, я где-то слышала, что действуют только заклинания, составленные из латинских слов. А латыни я пока не знаю... Дилема..." Повинуясь внутреннему чутью, Макнейр посмотрела наверх. Интуиция её не обманула, на самой верхней полке стеллажа, который стоял перед столом, среди других книг красовался огроменный том учебника латинского языка для старших курсов. Но вот проблема рядом не было ни одной лестницы, и даже если девочка встала бы на стол до искомого фолианта она бы не дотянулась. Но у рейвов божественная логика... Вытащив с нижней три толстенных части Истории магии, Алголь водрузила их на стол. Оглянувшись и убедившись, что рядом никого нет и общества библиотекаря не намечается, Макнейр залезла на стол. Мысленно извинившись перед авторами за такое кощунство, девочка наступила на книги, и вот она уже на одном уровне с желанной Латынью. Осталось только протянуть руку и надеяться, что хрупкая конструкция не развалится под ней...

Трейси Дэвис: Наверное, такого человека, как Трейси, в библиотеку может привести одно из двух: или потребность в дополнительной литературе, или личный интерес. Ни то, ни другое, Дэвис пока что не задело, но в библиотеку она всё-таки пришла. Да не куда-то, а в отдел учебной литературы. Так что же побудило юную ученицу Слизерина провести время в таком месте, как библиотека? О, всё очень просто. Это ей посоветовали сделать ученики старших курсом, а Тесси, немного подумав, решила, что хуже от этого не будет. Оказавшись в библиотеке, Тереза медленно пошла вдоль полок к нужному ей отделу. Названия некоторых книг были забавные и ей это понравилось. Дэвис улыбнулась про себя и стряхнула противное ощущение того, что за ней кто-то наблюдает. Это было глупо – она одна здесь, за исключением пары-тройки человек за стеллажами. Когда Тереза-Розмари добралась до отделения учебной литературы, её взору предстала ещё более забавная картина, чем названия книг. На столе, стоя на трёх старых, потрепанных томах стояла какая-то девочка, и пыталась дотянуться до какой-то книги. - Не боитесь упасть? – с усмешкой произнесла Тесс, подойдя к девочке. – А если сейчас мадам Пинс придёт, может быть, её позвать, чтобы она Вам помогла?

Эдриан Пьюси: День был не плохим и настало время делать домашнее задание. Эдриан проспал всю лекцию по Защите от тёмных сил и мальчику пришлось идти в библиотеку за дополнительной литературой и ещё для того, что бы можно было бы взять что нибудь для лёгкого чтения. Мальчику было тяжело совладать с собой что бы пойти в одиночку в такое "страшное" место как библиотека. Труды не прошли напрвсно Эдриан всё таки вышел из подземелий и направился премиком в библиотеку. По пути мальчик думал над книгами котрые ему предстоит взять. Подойдя совсем близко к входу мальчик увидел, что у библитеки крутится много народа и все они мечутся в поисках. Через некотрое мгновение паренёк заметил девочку которая стояла на столе. Увидев такое зрелище мальчик немного рассмеялся как обычно что бы никто не видел. * Вот это девочка кажется не много сошла с ума такое конечно бывает, но что бы на такой хрупкой конструкции. Странно, что она не развалилась и девочка не рухнула*. С этими мыслями мальчик подошёл к незнакомке со светлыми волосами из его факультета, и девочке которая стояла на столе, что бы спросить где находится литература по ЗоТС. - Прости, а ты не знаешь где находятся учебники по защите от тёмных сил? Эдриан никогда не хамил девочкам , конечно же если они сами этого не добивались.

Алголь Макнейр: Алголь вздрогнула и едва не свалилась, заслышав звук чужого голоса, но "многолетняя тренировка" в таком важном искусстве как "напакостить и смыться" не подвела её и в этот раз. Ловко схватив желанный учебник Латыни, рейва почти с кошачьей грациозностью спрыгнула со стола. Полы мантии заглушили шум приземления. Тревога была напрасной перед ней стояла всего лишь первокурсница-слизеринка. Алголь ещё раз убедилась, что Слизерин это, пожалуй, самый мерзкий факультет во всём Хогвартсе. - Орлы никогда не бояться упасть, даже падение в пропасть для нас подобно свободному полёту. Пусть даже этот полёт будет последним в нашей жизни. Хотя, пожалуй, тем, кто ползает по земле и всё время пресмыкается, этого не понять, - Алголь как всегда была в своём репертура, оттачивать свою язвительность и красноречие на слизеринцах постепенно становилось её хобби, - А кто такая мадам Пинс? Вы наверно, мисс, нечасто бываете в Библиотеке Хогвартса, если даже не знаете, что нынешний Хранитель - мистер Бакерт. Тем временем Алголь быстро уничтожила оставшиеся "улики": все три тома Истории Магии снова заняли своё место на полке. Теперь даже если слизеринка и позовёт библиотекаря, то обвинить Алголь будет уже не в чем. "Ты как всегда гениальна, Макнейр..." Только сейчас рейва заметила, что представителей факультета Слизерин в этом месте стало больше. И у них конечно же отсутствовало креативное мышление. - Стенд слева от тебя. Третья полка снизу. Флажок с буквой "З" не заметить трудно, - с видом профессионала ответила Алголь на вопрос, который собственно задали и не ей. Просто кто-то был слишком внимательный, и буквально "из ума сшитый". Кроме того этот кто-то увлекался дедуктивным методом, в следствие чего был слишком дотошным к мелочам. Алголь взяла учебник и села в кресло, что располагалось позади стола и прямо перед окном.

ММ: Ролевая приостановлена. Локация свободна для игры.

Йозеф Рольф: Название: Встреча единомышленников Время: август, на улице жара, в помещениях тоже Участники: Патрисия Лейн, Ангелика Рольф, Маркус Рейнхард, Амортенций Блетчли и Йозеф Рольф

Ангелика Рольф: Даже привязанность к простой чистокровной семье противоречила обычаю Ангелики искать себе компанию в своей касте (в замкнутом социальном слое, к которому принадлежала ее семья), госпоже Рольф по душе было провести день вытянув ноги у камина и перелистывая учебную литературу. Но поскольку Ангелика уже закончила с конспектами по ИМС и изучении Темных искусств, ей по душе была второстепенная литература, изъятая из большой библиотеки. Увлеченная некогда книгами о войне, фрауляйн, покончившая с шестой и седьмой книгой мемуаров И.Эренбурга "Люди, годы, жизнь", хотела бы найти на полках магического мира военную литературу, что казалось почти невозможным. Поистине грандиозные впечатления остались у госпожи Рольф от "Черного ордена СС", про ад, который невозможно рассказать. Люди, не испытавшие ужасов гестапо, не могут вообразить их себе. Но никакое воображение не может подняться до уровня кошмара, возведенного в систему. Для выживших членов "Красного оркестра", людей, так сказать, вознесшихся из преисподней, остались одни лишь воспоминания об истязаемой плоти, и часто, по ночам, эти воспоминания вырывают их из удушливого сна. А колесо истории продолжает вертеться, и на человечество обрушиваются все новые кровавые преступления, геноцид и пытки. Кровь высыхает скорее, чем типографская краска на первой полосе газет. Из памяти людской уходят грохот и ярость этой войны, но Агелику Рольф эта тема волновала и по сей день. Неутомимая фрауляйн часто после прочтения таких книг именовала себя "Грозой Гестапо". Так и не узрев ничего интересного, госпожа Рольф заняла место в углу, за пустой партой, придерживая сползающую с плеч учебную мантию. В скором времени сюда должен был подойти ее брат Йозеф и познакомить с одной милой фрауляйн, которая судя по всему, намерена произвести хорошее впечатление на обитателей магического мира. " Гм, уже почти пять часов". Глаза Ангелики Рольф пристально следили за стрелками настенных часов.

Йозеф Рольф: Йозеф вошел в секцию учебной литературы, не имея никакого понятия о тишине в читательских залах, он громко ругался и даже ударил коленом о полку, желая найти любимые журналы. Все его руки были в остатках серого грифеля, до этого он исписал несколько листов по Зельеварению. Он увидел свою сестру. Она сидела напротив (у камина, где разгорались дрова), прямая, — в жестком корсаже, — округло уронив руки ладонями... У нее насторожившиеся глаза поблескивали каминными огоньками. Однако больше никакого в секции не было, потому что уже стукнул пятый час, и ученики медленно собирались к ужину. Йозеф взял с собой книгу по черной магии и некоторое время разглядывал интересные черно-белые картинки драконов, нападающих на обескураженных жителей деревни, магов, в темных одеждах , сюжеты борьбы магов с магглами и драконами. Он так же пробежался глазами по заклинаниям, которые относились к числу самых опасных, - разумеется о них только упоминалось -, заинтересовался сюжетами двух ссорящихся стихий : огня и воды. Йозеф издал какой-то странных звук, похожий на удивление, и схватившись за книгу устроился с ней в одном из кресел напротив Ангелики. - Я займу ненадолго твое внимание, - зловеще и тихо произнес он, желая напугать своим неожиданным появлением сестру, которую было сложно вообще чем-либо напугать. И он стал вычитывать Ангелики разные интересные, по его мнению, строчки из этой книги и стал рассказывать, как бы было здорово применить все эти заклинания на деле. Особенно его заинтересовала магия внушения, так как Йозеф знал, что он предрасположен именно к этим способностям. - Для обычных людей можно даже не так сильно драматизировать ситуацию. - говорил он, рассуждая о том, как просто внушить человеку что-либо - Достаточно у человека, едущего в лифте, создать ощущение того, что у лифта отвалилось дно и, соответственно, ему не на чем стоять. Что сделает обычный человек: он будет падать, так как знает, что сам по себе в воздухе висеть не может и подтверждения этому правилу он находил много раз в своей жизни...Он будет падать и в какой-то момент упадет на поверхность, потому что знает, что у каждой ямы есть дно и подтверждения этому правилу он находил много раз в своей жизни... А после падения он разобьется, потому что знает, что не разбиться, упав с такой высоты невозможно и подтверждения этому правилу он находил много раз в своей жизни...

Патрисия Лейн: Испепеляющая жара загнала Патрисию вглубь магического замка, заставив навестить Миртл Шеридан, невыносимую зануду и плаксу, как о ней отзывалось ни первое поколение пятикурсников, однако робость и некоторое пренебрежение собой, присущие Приведению показались настолько близкими мисс Лейн, что девушка не выходила за пределы женской уборной на протяжении нескольких часов. Хогвартс представлялся для неё обсерваторией для изучения общественных явлений, поэтому книги и полтергейсты - были лучшими пособиями для изучения, порой не самых завидных темпераментов чародеев. Попрощавшись с мисс Шеридан, Патрисия прогулочным шагом миновала несколько коридоров, заботливо поглаживая бельчонка, нашедшего пристанище на плече хозяйки. За спиной раздался приглушённый вой, девочка содрогнулась, боясь повстречать в рекреации ужаснейшего Кровавого Барона о которой столько рассказывала жертва Василиска, но к счастью, за спиной парил никто иной, как Почти Безголовый Ник, добрейшее гриффендорское существо с несчастьем за душой. Поздоровавшись, но не входя в разговор Софи, прибавила скорость, направляясь в сторону библиотеки. "Я так давно мечтала узнать тайну его смерти, говорят, скоро он отмечает годовщину и позовёт на неё всех своих друзей. Может и мне выпадет шанс попробовать торт в виде надгробия?" - мечтательно рассуждала она, - "нет, у меня нет и никогда не будет друзей". Повернув дверную ручку, она уверенно прошла в зал, заметив за столом белокурую девушку. "Должно быть, она немка. Приходилось слышать о существовании её брата, петлял здесь, какой-то мальчишка с вечно прилизанной шевелюрой" - ухмыльнувшись, она почти осмелилась улыбнуться Незнакомке, решив заняться поисками биографии Николаса. Минутой погодя появилась фигура потенциального родственника, с отсутствующим видом Софи пронаблюдала за ними, больше прислушиваясь к словам - безусловно, её интересовало внушение, ведь любимая трасфигурация бессильна перед строптивыми магами. По мере передвижений Мальчишки Волшебница отчётливо слышала скрип его ботинок. "Господи, разве можно быть таким чистоплотным?" Бельчонок забеспокоился и тогда, хозяйка не смогла себе отказать в новоявленном желании. Она вышла из-за стилажа, умело взмахнув палочкой, - Репаро! - с переливом пролепетала, оставшись довольной тем, что помогла решить проблему с обувью. Туфли были, точно их только что изъяли из подарочного ящика.

Ангелика Рольф: - Хайль!- хриплым, но певучим голом произнесла Ангелика, облокачиваясь на спинку стула и сложив руки в замок. При тусклом, плавно струящимся свете фрауляйн была похожа на грифа, черного из-за цвета мантии, а не детские длинные пальцы напоминали когти. Глаза смотрели по волчьи, но не были лишены по-офицерски сдержанного спокойствия. Конечно, госпожа Рольф знала тактику внушение, но в маггловском понимании, так как еще плохо владела темными заклинаниями. Для нее, гипнотизеры, пытающие имплантировать свое внутреннее "Я" в сознание других людей обязаны были обладать качествами, реагирующими на биение человеческого сердца, как сейсмограф. Реагировать с точностью, которой человек не смог бы достичь сознательно, и которая позволяет ему действовать наподобие громкоговорителя, провозглашающего наиболее тайные желания, наименее допустимые инстинкты, страдания и личное негодование, дабы заставить другого поверить сопереживателю и начать действовать с ним заодно. Трескучая болтовня брата пролетала мимо ушей, когда госпожа Рольф незаметно перевела глаза на миловидную фрауляйн, наблюдая за ней в действительности, как гриф с высокой горы. "Милая девочка, такое ощущение что она спрыгнула со страниц какой-нибудь незамысловатой сказки. И все же, ничего слабого или половинчатого". Глядя на прыгучие животное, Ангелика невольно вспомнила о своем борцовском псе Дункане, которого нельзя было взять в Хогвартс и поэтому пришлось оставить дома. И все же, последний жест неизвестной девочки показался Ангелике по меньшей мере странным. - Гутен абенд!- госпожа Рольф хотела бы перейти на привычный немецкий, но тут было сообразила- Как добрались до этого удивительного места?

Патрисия Лейн: Уронив правую руку вниз, она незаметно спрятала палочку, будучи уверенной в бесконфликтности присутствующих. Гордо расправив плечи, так чтобы Френсис мог устроиться поудобнее, девушка присела в реверансе, придерживая полы мантии, - Приятно познакомиться, здравствуйте, - ответила она сопровождая мягкий тембр голоса приветливой улыбкой; с первого взгляда можно было понять, что Незнакомка сильно отличается от Патрисии, несмотря на невозмутимость, человек был более прохладным, склонным зарываться в книги, замещая детскую мечтательность размышлениями и аналитическим разбором не всегда бытовых материй. Не дождавшись вопроса, она вежливо поклонилась юноше, желая занять место за партой не неподалёку от Посетителей . Руки всё также пустовали, - Ваша речь отличается от разглагольствований профессоров, я приехала из города общающегося по средствам швейцарско-немецкого диалекта, его название Цюрих. Сперва мы несколько столиц подряд летели на папином автомобиле, потом пересели на баржу, когда у нас кончилось топливо, причалив близ Английского Канала, вновь отправились в воздушное путешествие. Радио постоянно барахлило, - хихикнув, - ловило только французские станции, мы их не очень то любим, но делать было нечего. Хотя нет, постойте, матушка заколдовала мою сумочку невидимым расширением, поместив туда всю мебель и книги, жаль, что Гёте я так не нащупала. - прикусив губу, сделала шаг к лавочке и собравшись с силами, опустилась на её гладь, - прибыв Лондон, мы навестили Оливандера, банк, а на следующий день отправились на платформу 9¾. Эти кирпичинные стены просто чудо! - с неподдельным восторгом пробормотала девчонка, как будто забыв о своём возрасте, - в купе продавали шоколадных лягушек, моя ускакала, попрыгала по комнатке, наверное, минут пятнадцать, а затем... хлоп! И за окно. - облизнувшись, удивилась своей разговорчивости, готовая выслушать собеседников, - Вы любите сладости из тележки в поезде?

Йозеф Рольф: Устроившись по удобнее в кресле, Йозеф вздрогнул от неожиданного вмешательства женского голоса, более мелодичного, чем у Ангелики и разумеется, принадлежащего не ей. Он наконец оторвался от увлекательного чтения, мысленно запомнив откуда начинается раздел "черной магии", интересующий слизеринца больше всего. Он был из тех, кто считал , что истинная задача мага - завоевать весь мир. А для этого он должен овладеть всем, что есть в этом мире, - не только добром, но и злом, не только милосердием, но и жестокостью, не только наслаждением, но и болью. Совершенный человек, каковым маг и стремится стать, - это человек, испытавший все , совладевший всем в этом мире. Этого убеждения придерживался молодой Рольф и сознательно и бессознательно. Разумеется, обучение в школе даст ему достаточное количество знаний, но проникнуться в то, что его по настоящему завлекало было делом самостоятельным, поэтому он и выбирал эти страшные книги, которые могут оказаться опасным оружием в руках коварных подростков, жаждущих проявить себя за счет боли и жестокости. Миловидная девчонка, что внезапно появилась в библиотеке, словно выросшая из под земли, на первый взгляд показалась ему совсем обыкновенной. Он считал, что такие миленькие курносые девчонки поголовно поступают на Гриффиндор, что бы найти там свое призвание - спасти мир и сделать его лучше. На незнакомке не было значка факультета, и Йозеф мысленно спрашивал себя : « Она еще на подготовительном отделении ? » Затем он перевел взгляд на свои ботинки, что блестели от чистоты, а слегка отошедшая подошва снова была на месте. Йозефу это совсем не понравилось. И совсем не то, что его ботинки потеряли свой старческий вид. Он выслушал довольно длинный рассказ, со всякими подробностями. Некоторые любят обсудить за книгой события волнующего дня; конечно, и здешние студенты пытались побудить к тому же. - Как тебя звать и на какой факультет ты поступаешь? - С долей презрение перебил он, сделав вид, что не услышал вопрос про сладости, думая, что девочка сейчас начнет заливаться всякими сентиментальными подробностями, почему она, ангел во плоти, выбрала Гриффиндор, и как желает присоединиться к белым магам в их благих начинаниях.

Ангелика Рольф: Услышав вопрос брата, глаза госпожи Рольф сверкнули, в точности как у волка Акелы. Волшебная палочка была при себе, когда фрауляйн негромко воскликнула: -Легилименс!- Чужой разум вторгся в голову Ангелике, разбивая все мыслимые преграды, точно вскрыл череп тупым консервным ножом и выворотил наружу воспоминания. Так, можно было многое выяснить, что творится в голове незнакомки, если бы она слишком много не говорила до последнего вопроса Йозефа. Несомненно, Патрисия Лейн уже формировала, как лучше представиться, но спокойный голос Ангелики, словно принадлежащей какому-нибудь серому кардиналу, отозвался с места: - Так говорите, вы навестили Оливандера? Дабы приобрести волшебную палочку, верно, Пат? - шутливые нотки отобразились в тоне Ангелики, когда она переглянулась со своим братом, все еще выражающим недовольство по поводу чистых ботинок. Госпоже Рольф казалось, что ношеная годами одежда всегда лучше сидит, принимая форму тела хозяина. Но это совсем не относилось к ученикам слизерина, они же должны были носить школьную мантию. Переведя взгляд с ботинок, снова на Патрисию, фрауляйн добавила: - Нет, мне больше по душе привычная баварская кухня, чем здешняя. Понимая, как не по детски это звучит, уголки губ Ангелики снова опустились в спокойствии, а лицо приняло задумчиво отстраненный вид. Детский мир чада Рольфов находился в задних комнатах от спален до похожей на зал кухни. Особенно прочно, и сегодня физически ощутимо врезались в память фрауляйн Рольф сверкающие хрустальные люстры со множеством свечей, а также зимний сад, дизайн которого их отец купил на всемирной выставке в Париже. "Были времена"- госпожа Рольф сделала жест рукой.

Патрисия Лейн: Хладнокровие ровесников не произвело на девушку, никакого впечатления, она была твёрдо уверена в заурядности их приёма: характер встречается чаще, чем героизм, но в тоже время самообладание - ключ к обладанию. Внутри себя она смело предположила, что за книга в руках мальчишки и каким может быть истолкование его обучения на факультете Салазара Слизерина. Погрузившись глубоко в себя, Патрисия не разобрала слова, оказавшееся заклинанием, после несколько секундного формального отсутствия, она качнула головой, похлопав ресницами, с чувством, будто она только что ушла под воду, и оказавшись на дне, сама каменистая поверхность вытолкнула наружу, призывая к активной жизнедеятельности, - Мисс Патрисия Лейн, - вежливо поправила, неизвестно откуда выплывавшее сокращение. "Неужели Профессора вывесили списки новых учеников? В Швейцарских школах шифровали, даже результаты IQ бедных детишек. Надо быть осторожнее." - промелькнуло в голове у Волшебницы, не принимающей сокращений имён в кругу малознакомых лиц, - Оливандер мне показался помешанным, - ехидно улыбнулась, вскоре добавив, - на своей профессии, он считает, что палочки могут чувствовать. Что же ощущала моя, когда её деревянное тельце хрустнуло под весом дядюшки Фреда? - вновь повернувшись к незнакомцу, не долго думая ответила, как есть, - Распределяющая шляпа ещё не выносила свой вердикт, предположительно присоединюсь к Вам. - прикусив нижнюю губу, решила не развивать тему гастрономических предпочтений, дабы их палочки не встретились на дуэли.

Йозеф Рольф: Рольф услышал шепот Ангелики и с удивлением всмотрелся в ее серые и блестящие глаза. Он понял какое заклинание она применила, и на лице его появилась гримаса, будто он хотел спросить : «Читаешь мысли? Разве ты не знаешь, что это неэтично? » Йозеф задумался, ведь Ангелика могла применять это заклинание и раньше, без какого либо чувства тактичности. Может она читала и его мысли? Когда он думал о молодой привлекательной девушке , живущей на против их дома в Австрии, или когда в мыслях фантазировал, как покажет своему давнему врагу кто самый большой начальник? Чувство недоумения и потрясения боролись в нем с настоящей яростью. Похоже, тот факт, что Ангелика пользуется такими заклинаниями напугал его. Это было ясно, как день, видно по его глазам, и от этого он становился опасным не только для окружающих, но и для себя. Йозеф имел склонность к поспешным действием и решением, ничто не мешало ему выкрикнуть : « Что ты делаешь? Прекрати! » Но к счастью для чести такой горделивой девушки как Ангелика, что старалась говорить как можно меньше и придавать своим словам особый вес, Йозеф успел только взвизгнуть. Он тут же прикрыл рот руками. Слизеринец тихонько сглотнул, испугавшись собственных действий и покашлял в кулак с выражением :« А, нет, ничего... » Затем посмотрел на девушку и шмыгнул носом. К чему было читать мысли этой простой деревенщины, с маленьким лесным животным на плече, которое вот-вот спрыгнет и заберется куда-нибудь на книжную полку, так, что выдворить его оттуда можно будет разве что шваброй. - Патрисия Лейн... - это имя ему ни о чем не говорило, однако он считал, что имя его отца скажет девушке о многом - А меня зовут Йозеф Рольф , я сын Хейлгара Рольфа, мага, работающего в Министерстве Магии. И можете не удивляться. А это моя сестра Ангелика Рольф. Мы перевелись из австрийской школы магии , переехали. Да это и к лучшему! Самым лучшим волшебникам положено учится именно здесь, - улыбнулся он, прикусив фалангу пальца, - а профессора уже разглядели в нас достойную смену! Разумеется, это было очковтирательство, и Йозефу казалось, что оно вызовет уважение и даже произведет впечатление на молодую девушку, которая начинала казаться ему привлекательной. - Вы тоже поступаете на Слизерин? - обрадовался он, приглаживая рукой свои всегда зачесанные назад и лоснящиеся от бриолина волосы. - Тогда добро пожаловать в наши ряды. - теперь Йозеф постарался взять инициативу заправляющего делами реформатора. В голове у него возникла идея, которую он захотел сеюминутно осуществить. - Вас ведь тоже притягивает желание сделать свой факультет самым лучшим? Так вот, мы должны показать этим грязным полукровкам, кто здесь хозяева... Слова слизеринца прозвучали так помпезно, и были так неуместны в столь домашней обстановке, что над ним можно было только посмеяться. Однако сам Йозеф так не считал, потому и уставился на незнакомку с воодушевленным видом.

Ангелика Рольф: - Вам удастся избежать распределяющей шляпы, фрауляйн, так как вы попадаете далеко не на первый курс- спокойно подбодрила Гели (как принято сокращенно называть Ангелику у ее родителей) Последнее заявление брата коварно отразилось в пустоте, наводя обоих слизеринцев на мысль о темной магии. Как не раз повторял профессор Ла Мокко, быть темным магом- это иметь иное мировоззрение на мир, на жизнь, на все человеческие понятия и законы, так просто это не появляется. Человек должен самостоятельно прийти к тому, что есть несколько граней у мира, несколько вариантов развития, несколько сторон у любой медали. И не всегда то, что отличается от принятой нормы, является чем-то плохим. Истинный темный маг не ограничен в мышлении, его разум перерабатывает огромные потоки информации и обдумывает их со своей точки зрения, а не с позиции принятых клише. Переглянувшись с братом, Ангелика методом Штирлица поводила глазами, осматриваясь, нет ли никого вокруг и потом заговорила уже тихо, но все с прежней хрипотцой: - Фрауляйн Лейн, авторитетнейшеми генеалогами слизеринцев не назовешь, но полукровок мы чувствуем за несколько верст. Мы хотим организовать некую коалицию борьбы с полукровками. Похожее "предприятие" имеется у господина Гёта, но к сожалению он в отъезде и не может дать никаких рекомендаций. Основываясь на тех же посылках, мы решили укрепить свои позиции и в принципе позиции Слизерина. Именно поэтому, к нам на факультет нужны способные люди, выполняющие домашнии работы и набирая больше баллов, нежели Гриффиндорцы или им подобные, заработавшие прилежную репутацию. Последнюю строчку Ангелика Рольф произнесла сквозь зубы. " На других факультетах нас считают кровавыми псами. Для одиночек это звучит, пожалуй, слишком грубо, но мы должны быть твердыми как гранит". Фрауляйн посмотрела на неуверенного в себе, постоянно раздираемого противоречиями между агрессивностью и стремлением к признанию обществом, зализанного человечка. В общем-то, Ангелика и ее брат были созданы друг для друга, как незаменимые сотрудники. Об этой взаимозависимости они знали оба - прежде всего из чувства самосохранения. Без Йозефа, бойкого, как несменяемый шеф охранных отрядов, путь наверх для честолюбивой Ангелики был бы закрыт. Господин Рольф же, в свою очередь, без сестры, с ее динамикой и острым умом, будучи, по сути дела похожей на мещанина, вряд ли смог бы противостоять могущественным противникам с других факультетов. - Вы согласны присоединится к нам, фрауляйн Лейн?- Ангелика, подобно сфинксу, сложила руки.



полная версия страницы