Форум » Библиотека школы » Секция: Учебная литература » Ответить

Секция: Учебная литература

ДМ: Секция содержит книги и пособия, предназначенные для изучения учениками, то есть ту литературу, которой пользуются в учебном процессе как педагоги, так и студенты. Все книги поделены на блоки в зависимости от интересующего предмета.

Ответов - 85, стр: 1 2 3 4 5 All

Патрисия Лейн: «Когда хотят сделать людей добрыми и мудрыми, терпимыми и благородными, то неизбежно приходят к желанию убить всех» - припомнила Мисс Лейн, резко поднявшись со скамьи. Она решительно настигла юного Рольфа, сидящего с учебным пособием в руках, и без лишних слов, сняла зверька со своего плеча, опустив на колени Молодому Волшебнику. Недовольство Мальчишки можно было прочесть на лице, но стоящая над душой, Патрисия обладала взглядом, способным оковать внутренний конфликт железным молчанием. Долгое время Френсис обнюхивал Импозантного Ученика, словно под его мантией скрывались хвойные лапы, напоминающее рыжему Крохе аромат блаженного кедра или, по-меньшей, мере ветви фундукового кустарника. Определившись, зверёк поджал лапки и немного покачавшись, перебрался на мантию Содержательницы. Ловкими движениями он вскарабкался наверх, одобрительно потерев лапками мохнатую мордочку. - Я наслышана о Вашем отце, - дружелюбно протянув расправленную ладонь, произнесла Софи, одновременно желая утереть нос хвастунишки, при том боясь задеть его глубокие чувства по отношению к высокопоставленному родственнику, - Папа на протяжении четырнадцати лет верой и правдой служил Швейцарскому Министерству Магии, сменив место жительства, его пригласили в Лондонское. Как требовалось в письме, Гораций прибыл на совещание, где ему представили Секретаря, потенциального помощника главы нашей семьи, - дрогнув губой, Чародейка опустила глаза, надеясь показаться язвительной и тщеславной, выдавила улыбку, обнажившую белоснежные зубы, - его звали мистер Хейлгар Рольф, среднего роста, глаза нечто среднее с небесным и серым. Так что Тебе, Мальчик, не следовало бы там и тут, разбалтывать о достижениях крови, - скромно посмеиваясь, она вновь обратила взгляд на Посетителя Библиотеке, решив сделать прозрачный комплимент, - Мага с начищенными ботинками примут в любом доме, да и внешне Ты… - оборвавшись, вынула карманные часы, намеренно переведя внимание на циферблат, - Мой Воспитанник показал надёжность и благородство Ваших побуждений, Фрауляйн Рольф, я подумаю над предложением, которое в принципе не может оставить равнодушным. Вопрос глязнокровок в Хогвартсе стоит с незапамятных времён, сам Салазар Слизерин принадлежал идеи их истребления, но поскольку ученик весьма немощен в сравнении с великими Волшебниками, - сдавив крышечку устройства, заставив захлопнуться, - упорство, трудолюбие и сплочённость, вытеснят Гриффиндор с первых строчек по количеству очков, как в квиддиче, так и по успеваемости в целом. Мы должны показать неполноценность маглорождённых, их неспособность конкурировать с представителями чистой расы, - на этом слове Патрисия поставила бы точку, считая, что с муками по ушедшему из жизни стоит покончить, ведь в мире проживают тысячи образованных Магов, способных развеять восторг над Джереми, светлую память о нём, к тому же самонадеянность сидящего рядом Йозефа показалась ей довольно милой. Она признавала слабость к мужчинам невысокого роста и средней комплекции.

Маркус Рейнхард: Небо заволокли пасмурные тучи,то и дело выдавливающие из себя не понтяную морось,будто жалея пролить драгоценные капли полноценного дождя.Только что прибывший в Хогвартс Марк бесцельно шатавшийся по коридорам замка забрел в библиотеку.Он с сожалением подумал об оставленной Родине и о Дурмстранге,где он так и не успел попрощаться со своими товарищами.Не склонный к сентиментальности юный герр Рейнхард опустился на дубовую скамью с тяжелым вздохом то ли горечи,то ли усталости.Облокотившись на книжную полку,что была позади,молодой человек на мгновение прикрыл глаза: -Пожалуй это самый унылый день за все это лето...-мрачно подумал он открыв глаза и воззрился на небольшую группку ребят с мрачной серьезностью обсуждающих что-то.Гонимый скукой молодой человек поднялся с места одернув черную школьную мантию и переместился чуть поближе стараясь уловить суть разговора. Пристроившись через три стола от компании Маркус с видом крайне заинтересованного человека взял с полки книгу о лечебных водорослях,в которых он разбирался так же плохо как и в готовке,он открыл ее на середине и навострил уши. Две фройляйн и юноша вне всяких сомнений вызывали интерес,но еще больший интерес вызывала тема их беседы. -Ну надо же...-про себя усмехнулся немец,-Кажется я попал в школу юных экстремистов.Ненавистники полукровок и маглов...Какая прелесть.Будто и не расставался со своими одноклассниками.-продолжая с невозмутимым видом листать книгу Марк украдкой бросал взгляд на ребят,что назвались фамилией Рольф.Австрийцы...Близкие соседи.Баварию с этой страной объединял практически один и тот же языковой диалект.Да и фамилия Рольф была известна в Германии так же хорошо как и фамилия Рейнхард.

Йозеф Рольф: Когда бельчонок приземлился на колени Йозефа, он поджал ноги и испугался, что лесное животное вот-вот заползет ему под мантию, поэтому щелкнул белку по носу, перед тем, как та защитилась на плече у хозяйки. Рольф отряхнул свои темные форменные штаны от рыжих беличьих волос. «Мерзкий грызун, я бы ему весь хвост общипал, и заставил съесть собственные волосы! » Узнав, что отец всего-лишь секретарь Горация Лейн, Йозеф густо покраснел от злости и сжал кулаки. Все его отличное расположение духа куда-то улетучилось. Он смотрел на Патрисию как на врага, не желая признавать поражения. И невзначай слетевший с ее губ комплимент пролетел мимо ушей слизеринца. - Мой отец, надеюсь, в скором времени будет отличной сменой Вашему. Я слышал от него, что он так хорошо обеспечивает связь министров с парламентом , что сам метит на эту должность. Поняв, что у девочки тоже неплохое преимущество перед такими как Йозеф , он попытался перейти на более дружескую ноту. Сам он не хотел принимать участие в игре по квиддичу, но решил предложить поиграть девушке, которая понимала всю эффектность незаменимого упорства , которая могла бы хорошо постоять за команду любимого факультета. - Не хотите записаться в команду и поучаствовать в игре по квиддичу, за Слизеринцев? Один гриффиндорец с третьего курса предлагал мне поучаствовать в каких-то турнирах, но я отказался, потому что у меня так мало времени и так много заданий! Разумеется, те кто не метят в лучшие ученики Слизерина могут и квиддичем по - развлекаться, но мне нужно упорно заниматься! Он остался довольный сказанным , его васильковые глаза вновь заблестели, а на лице появилась дурацкая улыбка, какая появляется на милых лицах злобных подростков. Йозеф достал карандаш из нагрудного кармана и раскрыл книгу, которую держал в руках . На титульном листе он написал кривым почерком "Книгу читает Йозеф Рольф, никому не брать!". Он так жирно вывел "не брать!", что сломал карандаш. - Ангелика просто хочет, что бы мы образовали что-то вроде ордена против чистокровок, отлавливали их на лестнице и избивали палками - подняв одну бровь и любуясь надписью в книжке, пошутил он. Затем Йозеф поднял глаза и увидел вошедшего в библиотеку высокого и массивного юношу, едва ли походившего на сверстника Рольфа. Он был черный, как валет пик, и загадочен, как грех, который у вас никогда не хватит пороха совершить. Его арийская внешность , манера держаться в отдаленности и анализировать других, украдкой поглядывая из-за книги, выдавала его с потрохами. Он явно немец. «Еще один на подготовительном отделении. Сколько немцев нынче поступает в Хогвартс? И что побуждает их переселяться из самой замечательной страны, страны чистых асфальтов, хорошего заработка, полезных продуктов и арены для самореализации, что побуждает их ехать в Англию?» Рольф встретился взглядом с незнакомцем, взгляд его тут же стал надменным. Маленькому человеку не понравилось, как смотрит этот великан и он огрызнулся, крикнув в другой конец аудитории : - Перестань на меня пялиться, годзилла, пока я не запустил в тебя пособием для любопытных !


Ангелика Рольф: Мой Воспитанник показал надёжность и благородство Ваших побуждений, Фрауляйн Рольф, я подумаю над предложением, которое в принципе не может оставить равнодушным. Вопрос глязнокровок в Хогвартсе стоит с незапамятных времён, сам Салазар Слизерин принадлежал идеи их истребления, но поскольку ученик весьма немощен в сравнении с великими Волшебниками, - сдавив крышечку устройства, заставив захлопнуться, - упорство, трудолюбие и сплочённость, вытеснят Гриффиндор с первых строчек по количеству очков, как в квиддиче, так и по успеваемости в целом. Мы должны показать неполноценность маглорождённых, их неспособность конкурировать с представителями чистой расы. Готовность фрауляйн Лейн к действиям весьма удовлетворила госпожу Рольф, ведь это то, что Ангелика ожидала услышать. Слизеринка отнюдь не была "Функционером" до мозга костей, которая жила и работала ради "бумаг", статистики, докладных и не чувствовала себя хорошо, лишь занимаясь записками, повестками дня и инструкциями. Инициативы Рольф всегда отличались рвением и ненавистью к магглорожденным, заставляющие ее действовать с некоторой горечью, как будто она находилась внутри сферы деятельности аппарата тотальной слежки. "Ради справедливости надо отметить, что фрауляйн легко и искренне воспринял кровожадные, похожие на расистские догмы. Судя по всему это интеллектуальный, ни сентиментальный человек" - Хорошо, госпожа Лейн, тогда вы будете одним из участников сообщества. Но для этого нам понадобиться больше чистокровного народа. Пристроившись через три стола от компании Маркус с видом крайне заинтересованного человека взял с полки книгу о лечебных водорослях,в которых он разбирался так же плохо как и в готовке,он открыл ее на середине и навострил уши. Две фройляйн и юноша вне всяких сомнений вызывали интерес,но еще больший интерес вызывала тема их беседы. В это время Гели услышала, как ее брат обращается к высокому белоголовому господину, сидящему неподалеку. Под выпуклым лбом лицо его с тонкими холодными губами было жестко, сухо, маловыразительно. Фрауляйн, глядя на этого, судя по всему арийца, пунктуально прикидывала сколько ему лет и на каком он факультете. Госпожа Рольф достала из кармана пенсне ( у нее было плохое зрение) и сложив руки в замок, смотрела, что произойдет, прежде чем вмешаться в диалог. На минуту она дернула Йозефа за штаны, это явно был сигнал, что сей джентельмен нам понадобиться и не время его выгораживать. Молодая "маршальша" наверняка хотела бы, что бы именно этот господин вскоре присоединился к ордену. - Добрый день, геноссе. На какай факультет поступаете?

Патрисия Лейн: Бесполезно, бесполезно было противиться мысли о том, что в сочетании Рольфы представляют собой отличный дуэт, когда раздражительность Йозефа умиляла и провоцировала Волшебницу, невозмутимость Ангелики успокаивала, заставляя воспринимать её брата несколько по-другому, никак бестолкового задиру с претензией на манию величия, - В честолюбивом Слизерене каждый второй по-приятельски обращается на «Вы»? – с задумчивым видом протянула Софи, стараясь привлечь внимание к вполне нормальной подростковой форме общения, однако последующие её замечания звучали согласно традициям присутствующих членов австрийской семьи, - Сердце чувствует, Ваш отец составит достойную конкуренцию талантам Увлечённого Англофила, каким является Гораций. – в подтверждение словам, девочка улыбнулась, стараясь снять напряжение с подавленного Юноши, - Мм, посмотрим, что будет дальше, вдруг почтовая сова сбросит мне новую модель метлы, пригодную для игры в квиддич, рейтинги Нимбуса неуклонно падают вниз, заставляя усомниться в том, что Гриффиндорцы всё ещё рассекают на старых вениках, - презрительно выдавив последнее слово, как по сценарию переключилась на белокурую Леди, не сводящую глаз ни с мальчишки, ни с Патрисии, - Вы абсолютно правы, не имея внушительного числа сторонников, а затем последователей, мы не сдвинем камень преткновения, преграждающий путь к заслуженной монополии. Если магглы ворвались в нашу жизнь, отравив кровь сотни тысяч фамилий, мы сплотившись и призвав к объединению другие школы, обязаны показать, что они ломятся не в ту дверь! Что их соседи добропорядочные Чародеи, готовые постоять за честь ближнего, равного во всех отношениях. – треск грифеля отвлёк мисс Лейн от пламенных речей, разыгравшихся на почве долголетнего молчания, - Держи, то-есть держите, Вам пригодиться, - вынув из кармана запасную точилку, расположившуюся в недрах мантии, подле часов, - Корпус сама расписывала водостойким акрилом, - покрутив в руках пёрструю вещицу, укрощенную замысловатыми орнаментами и парочкой древнегерманских рун. Выкрик, преисполненный недовольства заставил её, лишь повернуться в адрес потенциального обидчика нового приятеля Волшебницы, прищурившись, оценивающе оглядела посетителя, вписав вопрос, сразу после слов фрауляйн Рольф, - Чистокровный хоть?

Маркус Рейнхард: Рольф встретился взглядом с незнакомцем, взгляд его тут же стал надменным. Маленькому человеку не понравилось, как смотрит этот великан и он огрызнулся, крикнув в другой конец аудитории : - Перестань на меня пялиться, годзилла, пока я не запустил в тебя пособием для любопытных ! На лице молодого человека появилась усмешка. Он поднялся в полный рост,словно красуясь перед нервным юношей,который был ниже Марка на целую голову. -Пособие для любопытных?- с невозмутимым видом переспросил он чуть растягивая слова,как это обычно делали те,кто считали себя хозяевами жизни. -Не интересуюсь такой скучной литературой.- громко захлопнув книгу про водоросли юный Рейнхард теперь обратил взор на девочку,что со строгим видом рассматривала того,кто посмел нарушить беседу троицы. Она выглядела слишком уж серьезной для своего возраста.Да и тон,с которым она обратилась к Хайдену подходил больше для взрослой барышни,нежели для пятнадцатилетней девчонки. Однако именно от нее из всех троих шла большая уверенность, а по тому,бывший студент Дурмстранга вальяжно опустился на скамью напротив юной фройляйн Рольф. Пару мгновений он внимательно смотрел ей в глаза словно пытаясь уловить ее мысли.Наконец,Марк соизволил представиться даме. Чуть склонив голову перед ней он едва заметно улыбнулся одними только уголками губ,-Маркус Хайден Рейнер Рейнхард.- После короткой паузы,которая могла позволить его собеседникам усвоить и переварить длинное имя своего нового знакомого,он продолжил, -Перевелся из Дурмстранга...Отныне мой дом...- он чуть наморщил нос говоря эти слова, -Слизерин...- Теперь он перевел взгляд холодных серо-голубых глаз на девушку по имени Патрисия и жестко усмехнулся,- Полагаю,мисс Лейн,что вопрос о чистоте моей крови отпадает сам собой... Не так ли?- Он вновь воззрился на Ангелику, что внимательно продолжала его изучать словно на допросе. На правой руке Рейнхарда сверкнул золотой перстень. Юношу ни сколько не нервировала враждебность, с которой к нему отнеслись брат фройляйн Рольф и девушка с белкой на плече. Напротив, его это даже несколько забавляло. -Любопытные вы тут вещи обсуждаете...- уверенность,с которой себя вел новичок не оставляла сомнений в том, что он далеко не простой мальчишка. -Маглы,грязнокровки...- в выражениях Маркус никогда не стеснялся, -Орден... Опасная затея, учитывая нынешнюю политику министерств, но, не могу не признать, что она чертовски привлекательная. -он одарил всех троих дьявольски обворожительной улыбкой.

Йозеф Рольф: - В честолюбивом Слизерене каждый второй по-приятельски обращается на «Вы»? Поскольку Патрисия выслушивала Ангелику, отвечая на ее рассуждения не менее достойными ответами, некоторое время Рольф молчал. Можно было подумать, что идет политическая дискуссия - выбор депутатов в Европейский парламент. Казалось бы они еще долго будут смаковать этот вопрос. - У меня своя точилка есть - ответил Рольф, когда девушка обратилась к нему, и покрутив в руках предложенную вещицу попытался по-жонглировать ею. Она несколько раз шлепнулась на линолеум, и Йозеф убрал ее в карман. Издавняя привычка общаться со всеми на "Вы" , когда ты хочешь оказать свое уважение. - Нимбус? Компания которая лидирует в списке лучших производительных компаний метел ? - он спросил с недоверием, но подумал, что отец Патрисии вполне может позволить и такой подарок для своей дочки. - Ерунда! У меня была такая метла, Нимбус 2001 , скоростная , черного цвета, похожа на Нимбус-2000, но в сто раз быстрей. Еще у меня был Чистомет 1 — скоростная метла, сконструированная специально для состязаний. Она могла срезать углы при поворотах - он поднял руку и обрисовал в воздухе "крутой поворот" , выронив книгу - С такой метлой я бы мог стать чемпионом по квиддичу! - Улыбнулся Йозеф не свойственной себе миловидной улыбкой. Так улыбались многие подростки, говоря о чем-то интересном для себя. Его лицо заполыхало от желания показать девушке как он вскочет на чистомет 1, и как сделает этот поворот. Его увлекательный рассказ прервала большая тень, похожая на тень огромной обезьяны с улице Морг, что откинул Маркус Хайден Рейнер Рейнхард , подойдя совсем близко. Да ладно тебе, не кипятись - Йозеф произнес это снисходительным, начальственным тоном, который совсем не напоминал прежнего Рольфа. Он слегка двинулся в кресле и было видно, что испугался, будто этот парень собирался надавать ему оплеух. Маркус Хайден Рейнер Рейнхард - так гордо произнес свое имя, что можно было подумать, что он представитель королевской семьи, имена родственников которой были длиннее и сложнее, чем название вулкана Эйяфьятлайокудля. И в тот момент, казалось бы, все были устремлены в сторону незнакомца. Судя по всему он не плохо схватывал на лету и обсуждаемая тема была ему близка. Однако значка на мантии у него не виднелось, и это мог быть потенциальный гриффиндорец, который решил разнюхать планы слизеринцев, дабы поучаствовать в холодной "войне" между факультетами. - Эй, здоровяк! А что это ты так нахмурился, когда произносил слово "Слизерин"? Небось сам на Гриффиндор поступаешь?

Ангелика Рольф: Вы абсолютно правы, не имея внушительного числа сторонников, а затем последователей, мы не сдвинем камень преткновения, преграждающий путь к заслуженной монополии. Если магглы ворвались в нашу жизнь, отравив кровь сотни тысяч фамилий, мы сплотившись и призвав к объединению другие школы, обязаны показать, что они ломятся не в ту дверь! Что их соседи добропорядочные Чародеи, готовые постоять за честь ближнего, равного во всех отношениях. Госпожа Рольф сложила пенсне, прислушиваясь к воодушевленному ответу фрауляйн Лейн. Фактически такой остракизм имел два реальных основания: враждебность со стороны слизеринцев и расчет родителей, которые полагали, что их дети будут работать еще интенсивнее, чтобы преодолеть сопротивление других факультетов. Действительно, Хейлгар не любил магглорожденных, считая, что они как ложка дегти в бочке меда. Госпожа Рольф так же не хотела, что бы именно Гриффиндорцы или Рейвы выигрывали все соревнования и присваивали кубок "любимому факультету". Но сейчас Гели была довольна недавней похвалой декана, который предложил действовать в том же духе. - Под покровом бурной деятельности нашего факультета все магглорожденные и полукровки должны "в превентивном порядке" уйти на задний план.- с этими словами госпожа Рольф посмотрела на брата, жонглирующего точилой, а потом словила милую улыбку Патрисии и добавила: - У вас всегда при себе канцелярские приборы? Госпожа Рольф оглянулась по сторонам, оценивая, насколько это подходящее место для специального бюро по маггловским авуарам, которое дало бы сокомандникам значительный навар. Да и тон,с которым она обратилась к Хайдену подходил больше для взрослой барышни,нежели для пятнадцатилетней девчонки. Однако именно от нее из всех троих шла большая уверенность, а по тому,бывший студент Дурмстранга вальяжно опустился на скамью напротив юной фройляйн Рольф. Обратив внимание на слова высокого мальчика, Рольф все же уловила именно тот момент, когда господин поморщил нос, говоря о Слизерине. - Вы попали на факультет против своей воли? - добавила она, спокойно переводя взгляд на Йозефа. "Враждебность в открытую- это не самая лучшая тактика, нужно быть более терпеливым человеком, что бы раскрыть все тайны без ненужного гонора" Весьма педантичное умозаключение. И все же было не похоже, что Маркус собирается не на Слизеринн, поскольку именно в таком "шакалистом" господине чувствовалась настоящая голубая кровь. С недоверчивостью, смешанной с презрением, его можно было назвать "верхним слоем". Руки соответствовали лицу этого взрослого мальчика, выглядевшего намного старше своих лет: квадратные, массивные, широкие со слегка узловатыми пальцами. " Враги бы сказали, что что у него руки душителя."- усмехнулась Ангелика.

Патрисия Лейн: С неподдельным интересом наблюдая за манипуляциями Задиры, смирилась с многократными падениями, ввиду того, что проще жонглировать сразу несколькими предметами, нежели одним цилиндром из тонкого крашенного металла. "Надо было изобрести подобие карты Мародёров в облике безобидной школьной точилки" - шутливо заметила Патрисия, распрощавшись с вещицей."Кто сказал, что он может присвоить чужое устройство?" Но делать было нечего, вырывать из рук на глазах у магов дело низкое и неприличное, ведь предложение стояло за ней, Йозеф не требовал преподнести ему все удобства, к тому же это всего-лишь точилка, пусть пользуется на здоровье. Девушка вновь присела, но теперь за стол, позволив Френсису немного отдохнуть от столь неудобного расположения. Вытянув указательный палец, бесшумно скользнула им по деревянной поверхности, отрицательно покачав головой, - Вы не правы, мсье Рольф, разница между мётлами заключается не только в манёвренности и развеваемой скорости, но и в дизайне, две тысячи первый обладает обтекаемой, прочной ручкой, стремена усовершенствованы, позволяют стоять в воздухе в вертикальном положении, что до гибкой части, прутья представляют собой конусообразное строение, превосходящее жалкого предшественника. - прикусив нижнюю губу, - я бы с радостью поверила в Вашу победу и на Комете-260, но сперва... обгоните меня, - в сопровождении озорного смеха, довольно осторожно хлопнула Мальчика по плечу, будучи уверенной в собственной победе на внеурочных состязаниях, - Даа, - согласилась со словами Гели, на вздохе протянув гласный звук, - я всегда держу при себе пригодную мелочь, в частности карандаши и приборы для их подготовки. Как следствие придётся очаровать невидимым расширением мантии присутствующих здесь Господ, мне чтобы носить запасные точилки, господину Рольфу необходимо место для новых поставок и скучных книг, - с серьёзным выражением лица, обратившись к названному, - в переносном смысле, конечно же, мистер Рольф, Маркус продемонстрирует нам правильную литературу, а Вы, Дорогая Ангелика, будите коллекционировать карточки учеников соблазнившихся на столь заманчивое предложение. Разве существуют плоды слаще запретных, как Вы думаете, герр Рейнхард? - в обыденное время Софи не выделяла никого из людей, идущих ей на встречу, зачинающих революционно или дружески настроенный разговор, потому что не особо вникалась в тайны других характеров, не стремилась понять остальных, даже не возвеличивая собственные идеи. Она испытывала равнодушие к организациям с кричащими лозунгами и претензиями на всеобщее признание, сейчас же в ней, что-что щёлкнуло, перевернув представления о мире в компании почти незнакомых людей. Несовершенное поведение Йозефа, с его милой улыбкой, вызываемой увлекающими мальчишку материями, некоторая неуверенность в себе, жажда завоевать уважение, и почти не повторяющая его Ангелика: умеренная, рассудительная, готовая поддержать тему собеседника, принять другого всерьёз, даже когда остальные ощетинились на него из-за столь незначительного проявление мимики. В этом отношении мисс Лейн пожалела присоединившегося к ним немца, пусть любопытство к мужчинам подобного образца было заведомо охлаждённым и слабым.

Маркус Рейнхард: Марк свел вместе кончики пальцев внимательно глядя на свой перстень,с детства ему вдалбливали в голову то,что он исключительный ребенок,что повлияло и на его характер, и на мировоззрение. Друзей у молодого волшебника было не очень много,он предпочитал проводить время в одиночестве, наблюдая за сверстниками со стороны. И вот сейчас глядя на эту троицу он с мрачным видом тяжело вздохнул, -Слишком рано я пошел на контакт...Слишком...- - Вы попали на факультет против своей воли? -не самый удобный вопрос для Рейнхарда, что озвучил герр Рольф, теперь и повторила его сестра. Хайден тряхнул головой словно отгоняя от себя прочь какое-то наваждение. Взъерошив свои коротко стриженные светлые волосы он вновь воззрился только на Ангелику, полагая, что адекватный диалог лучше вести именно с ней, нежели с ее братом, у которого был вид весьма нервного юноши. Да и к тому же Маркуса раздражала фамильярность, с которой обращался к нему его сверстник - Будь моя воля, я бы не покинул пределы Родины до окончания школы.- ровным тоном ответил он будто бы говорил о погоде или о последних новостях в газете. Больше информации он пока не был намерен давать совершенно незнакомым ребятам, пусть и, вполне возможно, его будущим одноклассникам. -Запретный плод?- эти слова уже предназначались мисс Лейн, которая в отличие от двух других собеседников и по виду и по манере речи больше походила на пятнадцатилетнего подростка,- Сладость запретного плода напрямую зависит от степени его запрещёности, любезнейшая фройляйн. Вы обсуждали не радикальную, но все-таки экстремистскую группировку, которые разумеется официально запрещены не то что в школах, но и в ряде цивилизованных стран... - юноша поджал губы по очереди глядя то на Йозефа, то на его сестру, то на Патрисию.-Мне было бы интересно принять участие в вашей небольшой затеи, в конце концов, весьма любопытно, что же из нее может выйти.-

Амортенций Блетчли: Отпуск успешно завершился, хотя то, что было у Амортенция Блетчли вряд ли называлось отпуском. В принципе единственное, что он передал в чужие руки и то на время был факультет. Перед тем как передать этот самый факультет Блетчли сумел навести в нём абсолютный порядок, поэтому заменяющему его преподавателю на факультете было скучно – вот что значит хороший декан. Преподаватель Зелий был прекрасным деканом, точно так же как и преподавателем. Однако нужно было отметить то, что он был не слишком хорошим отцом. Да вообще отец из декана Слизерина и преподавателя Зельеварения был никакой, поэтому Майлз получился чем-то средним и любимчиком больше матери, чем отца. Амортенций не мог им гордиться, потому что сын не понимал отца, а отец даже не пытался когда-либо понять сына. Вернулся декан таки во время. Дел появилось невпроворот. Новые ученики, которых относительно недавно перевели. Рассматривая их личные дела, декан Слизерина отмечал для себя, что те должны быть с какой-то изюминкой. Впрочем, это было заметно и потому, как Рольфы посещали его занятия. Профессор вошёл в читальный зал и огляделся, заметив четвёрку занятую каким-то разговор. Если бы не герб факультета Слизерин, то декан не обратил бы на них никакого внимания. Впрочем, факультет и есть та марка, которая заставляла Амортенция вообще иметь дело со студентами. Он медленно подошёл к этой четвёрке именно в тот момент, когда последний человек договорил. Он не прислушивался к разговору и в принципе разговор его не особо волновал, а вот присутствие всей четвёрки здесь, а не на занятиях наводило на мысли о том, что им просто нечем было заняться. Однако, Рольфов мужчина узнал. С двумя другими студентами ему не удалось столкнуться ранее. - И что, позвольте узнать, делают четверо студентов дома Салазара в библиотеке в такое время, а не на занятиях? – Мужчина остановился за спиной у молодого человека, который говорил последним. – Йозеф и Ангелика Рольфы, если я не ошибаюсь, то прямо передо мной стоит Маркус Рейнхард и так же я имею честь лицезреть Патрисию Лейн? – Голос Амортенция был тихим и не быстрым. Таким, чтобы не нарушать правила библиотеки и в тоже самое время привлечь внимание студентов. – Надеюсь, что ваш разговор был естественно о учёбе, а не на какие-то лишние темы в урочное время? – Мужчина посмотрел прямо на мисс Лейн строгим взглядом преподавателя. После мисс Люцифер, выпускницы Слизерина, декан был готов ко всему. Та использовала когда-то Круцио на студентке собственного дома, ну, а Амортенцию удалось замять это дело, хотя возможно о нём стоило доложить на инстанцию выше. Блетчли-старший слишком любил свой факультет и не стал губить судьбу юной мисс, позволив ей сделать это самой.

Йозеф Рольф: Он поджал губы, такой ответ не годился для Йозефа. Озорной смех собеседницы его не разозлил, он счел предложение Патрисии за чистое хвастовство. - Какая разница, какая там у метлы ручка? Главное, что бы сам "наездник" отличался...маневренностью... - Он с трудом выговорил это слово, потому что никогда не пользовался специальной литературой по метлам, если не "специальной литературой" вообще - пролететь над игровым полем - сущие пустяки, а вот что-бы преодолевать препятствия и забросить квоффл в кольцо , нужно обладать такой координацией движений! - он мигом достал припрятанную в кармане точилку, подбросил в руке и запустил в дальний конец аудитории. Точилка вылетела в открытое окно с ловкой подачи. Он улыбнулся и присвистнул. - Видели? В австрийской школе я был лучшем из охотников, забрасывал во все кольца. Йозеф увлекшись спором с Патрисией не особо вслушивался, о чем говорит его сестра с новым знакомым. Ему просто нравилось спорить, а еще больше доказывать свою правоту. Однако обрывки возмутительных слов дошли до его больших ушей. Сладость запретного плода напрямую зависит от степени его запрещёности, любезнейшая фройляйн. Вы обсуждали не радикальную, но все-таки экстремистскую группировку, которые разумеется официально запрещены не то что в школах, но и в ряде цивилизованных стран... «Официально запрещена? Он что из деревни, думая, что мы будем действовать фашистскими методами?За такое не только из школы выгонят, но и правительственные органы вызовут. » Йозефу не понравилась такая трактовка плана слизеринцев. Вообще, этот Рейнхард говорил так загадочно, как-будто хотел извлечь выгоду лично для себя, как бывает в плохих компаниях. Он напоминал порцию мышьяка, впрыснутую в свадебный пирог, и кажется, мог бросится на кого угодно, как огромный цепной пес. Глаза Рольфа скользили вокруг, как коньки по льду, переключаясь то на девушку, то на юношу, то на свою сестру. Он почувствовал на себе ее серьезный, полный упреков взгляд и пожал плечами, как- бы спрашивая: "Что ты так смотришь? Этот Маркус странны парень, да?" Его мысли перебил строгий голос доносящийся из-за спины. Рядом стоял высокий мужчина и определить в нем декана Слизерина Амортенция Блетчли было не сложно. Вид у декана был строгий. Йозеф смерил его испуганным взглядом и отбросил волосы со лба, широко открыл рот и смотрел большими невинными глазами. Когда ему все же удалось рот закрыть, он поднялся с кресла и отошел к Маркусу, подальше к дверям. Йозеф понял, что у них могут быть неприятности. Понятие "неприятности" имело над ним особую власть. Устраивать кому-то неприятности - это нормально. Но вот попадать в них -увольте. - Естественно о учебе - машинально повторил он, не зная куда деться - А сейчас мы уже собирались идти на лекции - он немного подумал, и было видно, что придумывал полуправду на ходу - Я иду на лекции по...Целительству...И моя сестра тоже.

Ангелика Рольф: - И что, позвольте узнать, делают четверо студентов дома Салазара в библиотеке в такое время, а не на занятиях? – Мужчина остановился за спиной у молодого человека, который говорил последним. – Йозеф и Ангелика Рольфы, если я не ошибаюсь, то прямо передо мной стоит Маркус Рейнхард и так же я имею честь лицезреть Патрисию Лейн? Разговор был прерван внезапным вмешательством декана Слизерина. Если бы не дородность, несколько чрезмерная, по огню в живых глазах можно было подумать, что герру Блетчли куда меньше лет, чем есть на самом деле. Ангелика сурово оглядела присутствующих, дав им понять, что разговор о создании ордена слизеринцев закончен и не стоит больше распространяться на эту тему. Гвардию молодых, помешанных на бескомпромиссной борьбе идеологий и политики студентов, могли принять за помеху уже установившихся в школе уставов, мало того, за дебоширов, которые хотели травить другие факультеты ради поднятия авторитета своему. Но будучи знакомой с деканом, госпожа Рольф хорошо знала, что он человек далеко не сентиментальный и не стал бы препятствовать развитию инициативы, дабы сохранить мир и порядок. Впрочем, продолжать разговор на тему ордена было просто недопустимо. Шалости не всегда бывают простительны, особенно их не признают взрослые люди. Ангелика Рольф сразу вспомнила, как они с братом ели купленный в складчину арбуз и решили, что косточки следует отправить через замочную скважину соседке. Обстрел продолжался, пока в скважине не показался серый женский глаз. Формальное знакомство не состоялось только случайно. - Естественно о учебе - машинально повторил он, не зная куда деться - А сейчас мы уже собирались идти на лекции - он немного подумал, и было видно, что придумывал полуправду на ходу - Я иду на лекции по...Целительству...И моя сестра тоже. После следующих слов, Рольф, закинувшая ногу на ногу, смягчила свою позу на более приличную. Рука машинально потянулась спрятать пачку "Лаки Страйк", ведь не было известно, как хозяева факультета реагируют на курящих людей. В прочем, фрауляйн по-офицерски выпрямилась, как оберст-лейтенат перед своим шефом. - Гутен абенд, уважаемый декан- хриплым голосом произнесла фрауляйн- мы с Йозефом действительно идем на семинар, только дочитаем учебники по зельеварению- удар именно по этому предмету был неспроста. В глазах Йозефа читалось желание побыстрее свалить, забыв про Патрисию и Маркуса и бросив двоих ребят на произвол судьбы.

Патрисия Лейн: - Исключительный случай… - нечленораздельным звуком сорвалось с алых губ обескураженной Волшебницы, поведение подростка угнетало её за счёт восторга, высказанного после столь нелицеприятной шалости. Глубоко в мыслях пронеслись детские воспоминания: Швейцария, город Цюрих, средне образовательное учреждение для магглов без ярко выраженных склонностей, талантов. Первые годы обучения приходилось выживать посредствам нечестной игры. Патрисия бессовестно кривила душой перед авторитетами с бейсбольной битой на плече. Безусловно, признание было неиссякаемым источником выгоды, девушку лелеяли, несмотря на нелюдимость, в некотором роде затворничество и мизантропию. Каждый день её сумочку подносили к самому порогу дома, без устали оглядывая окрестности: не идёт ли в их направлении банда соседнего района? Словом, Софи всегда чувствовала себя в безопасности, единственное, что разъедало душу в столь сомнительных взаимоотношениях – пустота, отсутствие содержания, в людях, готовых растиражировать побитое лицо в утренних газетах лишь для того, чтобы о них хоть кто-то узнал, помимо родителей и курящей тётушке, живущей в пансионе через три квартала. За свои пятнадцать лет, она сделала важнейший вывод: подхалим - человек несчастный, его стремление симпатизировать зародившейся общине - вынужденная мера, признание в ничтожности, беззащитности, посему мисс Лейн всячески избегала знакомства, незаслуженно обвиняющие её во лжи, смысл последнего растворился с обращением в мир магии, палочка, пара тройка заклинаний и патронус в виде бенгальского тигра, унаследованного от ныне покойного Джереми Грэхэма являлись её полноправными защитниками. Так что согласие с Невеждой было делом выбора, жаждой найти компромисс, а также готовностью открыть перед глазами «победителя» полотно своего белого флага. Побеждённый в споре имеет право называться победителем, ибо в отличии от своего противника, проигравший приумножает знания, наблюдения. Глубоко вздохнув, мисс Лейн явила Свету доброжелательную, преисполненную ласки улыбку, обращённую скорее к Йозефу, нежели ко всем остальным, - Да, Вы, наверное, правы. Мы можем сделать ставку на лошадь, приглядываясь к её физическим преимуществам перед остальными, но сорвав финишную ленточку, летопись состязаний запоминает имя жокея, столь грамотно обуздавшего животную силу. – поскольку девочка сидела неподалёку от участника подорванного спора, она вновь хлопнула его по плечу, теперь уже более радостно и дружелюбно, - отличный бросок, никогда не видела столь молниеносного перемещения полых предметов, талант! – услышав голос подошедшего профессора, но таки не увидев его лица, добавила, - Давайте после уроков отыщем её? Эмм… энциклопедию по… - повернувшись, дабы увидеть присоединившуюся к ним личность, - по…по Целительству, да, по Целительству. Ребята, как раз хотели проводить меня в кабинет Зельеварения, - поднявшись из-за стола, девушка поклонилась, с неловкой улыбкой, поприветствовав декана, - Доброго времени суток, приятно познакомиться, Вы правильно заметили. Мисс Лейн – швейцарская переводница, а это мои друзья, - слепо замаячив рукой перед носом Ангелики, - Они рассказывали о Хогвартсе, обещали познакомить с Вами и остальными слизеринцами. Очень милые и отзывчивые ученики.

Маркус Рейнхард: Маркус скрестил руки на груди прежде чем повернуться к декану их факультета, о котором он успел мельком услышать слоняясь до этого по замку. - Добрый вечер, сэр...- он поправил тонкий шелковый галстук небрежно, но все-таки с долей шика, повязанный на шее. Руки Хайдена леги на книгу про водросли, которую он прежде держал в руках, словно в подтверждение слов трех товарищей по несчастью.- Вы правы, профессор Блетчли, сэр...- голос Марка теперь звучал иначе, более сдержанно, по деловому, из него исчезли вальяжные нотки, - Я действительно Маркус Рейнхард. Только пока еще моя судьба не ясна, меня должны перевести на Ваш факультет, но пока нет точной информации.- Немец чуть отступил назад покосившись на Рольфа, что стоял рядом. Ангелика продолжала сидеть, но приняв подобающее положение перед преподавателем. Марк успел заметить едва уловимое движение ее руки и пачку сигарет, которую прикрыла мисс Рольф. Зрачки юного Рейнхарда на мгнвоение сузились, он чуть склонил голову на бок внимательно вглядевшись в невозмутимое лицо Ангелики.

Амортенций Блетчли: Сцена из пьесы: "Пойманы, но мы не воры" была разыграна настолько прекрасно, что практически ничто не наводило на мысли отрицательные самого декана Слизерина. Испуганный взгляд Йозефа Рольфа заставил бы обычного декана просто смекнуть, что здесь что-то не ладно. Быстрее слова уже сами за себя говорили о том, что студенты были как минимум смущены обстоятельствами столкнувшими их с деканом Слизерина. "Целительство? Неплохо. Очень даже неплохо," – подумал мужчина с улыбкой. Уж он-то прекрасно рассмотрел всю эту сцену верно, но озвучить не стал. Если ты декан Слизерина, то должен быть готов ко всему. Мор никогда не нажимал на студентов, позволяя им самим строить собственную судьбу и совершать ошибки, но это не касалось собственно Майлза, который, по мнению педагога, требовал воспитания. Гуманный педагог должен быть добрым, а следовательно и мудрым. Амортенций никогда не отличался добротой, скорее всего сухостью и прямотой. Он был как шкаф, в который успешно превращался, благодаря своей способности к мортимагии. Однако его нельзя было назвать и глупцом. Имея острый ум и проучившись на самом факультете, он мог точно сказать, что никто лучше него самого не знает его факультет. Когда он устраивался на работу, был вариант того, что ему дадут какой-либо другой факультет, но судьба была щедра, как и для Слизерина, так и для самого профессора Блетчли. Слизерин был его факультетом от самого начала и до конца. – "По Зельеварению?" – Амортенций продолжал улыбаться. Его определённо забавляла вся эта ситуация, но чего не сделаешь, если факультет такой. - Я очень рад слышать всё это. Очень рад лично вас всех приветствовать. Мистер Рейнхард – Слизерин будет Вашим факультетом. Наш факультет любит тёмных лошадок. И да, урок номер один, слизеринец не должен терять самообладания в любой ситуации. Наши студенты умеют сохранять на лицах безразличие, а в речи – едкость. – Декан улыбнулся. – Умение выкручиваться так же является свойственным любому студенту нашего факультета, как и попытка подставить кого-то другого. Меня не слишком интересует то, что скрывают студенты моего дома, но постарайтесь не подставить сами себя. Если вам понадобится помощь – вы всегда можете обратиться к декану. – Вроде общая речь была закончена, хотя нет, Амортенций знал, что к ней добавить. – Мисс Лейн, я буду ждать Вас на занятиях по моему предмету. Мисс Рольф, тяга весьма и весьма похвальна. Я рад, что Вы имеете склонность к Зельеварению. Вполне возможно, что Вы сможете пойти дальше других студентов по моему предмету. Мистер Рольф, когда я проверял Вашу работу, она мне доставила удовольствие. Постарайтесь быть на уровне Вашей сестры, если, конечно, не сможете подняться выше. Мистер Рейнхард, я буду Вас ждать. – Кажется это были завершающие слова, но он не стремился отпускать студентов просто так. Давая им ещё одну возможность выбраться и смыться.

Йозеф Рольф: Рольф выслушал эту короткую мораль с большим удивлением, а после слов "самообладание" и "едкость" отошел из-за плеча Маркуса. Он улыбнулся приняв лестные отзывы и кивнул декану. Это было что-то вроде знака благодарности за высокую оценку. Ему показалось, что декану абсолютно все равно чем они займутся, лишь бы не бездельничали в таком людном месте, как библиотека. Все стояли как вкопанные и казалось бы, никогда не уйдут. Поэтому Рольф развернулся и медленными шагами направился к выходу. Потом заскрипела дверь, на мгновение блеснул свет ярко освещенных коридоров и Йозеф Рольф ушел искать занятия.

Маркус Рейнхард: Маркус с вежливой полуулыбкой кивал на слова профессора. Его приятно удивило то, как отнесся ог к своим студентам, в прежней школе за праздное шатание во время занятий студентов обязательно ждало бы наказание. Рольф первый покинул библиотеку, Марк проследил за ним взглядом. Выглядел Йозеф так будто бы шел не на занятия, а на эшафот, похоже на то, что его сильно взволновало внезапное появление декана Слизерина. Герр Рольф был каким-то странным, что не примянул отметить про себя Рейнер. К концу монолога профессора, он отдернул полы мантии и в пол оборота повернулся к выходу, - До свидания, сэр. Было приятно с Вами познакомиться. Дамы...- чуть кивнув девушкам в знак прощания Маркус последовад на выход. Как только за юным магом закрылась дверь библиотеки он целенаправленно пошел к лестнице, гамереваясь попасть на какой-нибудь семинар.

Ангелика Рольф: Госпожа Рольф кивнула, задвигая за собой стул. Слова декана подействовали довольно властно, и теперь единственное, что оставалось- так это удалиться. Конечно фрауляйн немного приврала, говоря о зельеваренье с таким упоением, как будто находилась во время кульминации. - До свидания, господин декан! Хайль! Ангелика попыталась присоединиться к выходящим, что на минуту образовало давку на выходе. Группу студентов смяло, повернуло несколько раз, как неудачно поставленные на пути человеческих волн статуи. На минуту госпожа Рольф остановилась, разведчиком выглядывая из-за стены, не идет ли герр Блетчли провожать учеников. Убедившись в обратном, Рольф шутливым офицерским шагом присоединилась к брату, специально держась на расстоянии, словно солдаты двойной шеренги, идущие на ответственное задание.

Патрисия Лейн: - До новых встреч, мистер Блетчли. - подхватив бельчонка, девушка пробежалась глазами по книжным полкам, стараясь не упустить слов Преподавателя. Поиски подходящего тома продлились до тех, пор пока Патрисия не заприметила корешок Мифологии. Спустя мгновение печатное издание оказалось у неё под рукой и девочка, вопреки словам направилась в сторону кабинета, где предположительно должен был состояться соответствующий семинар.



полная версия страницы