Форум » Больничное крыло » Кабинет колдомедика » Ответить

Кабинет колдомедика

ДМ: Кабинет светлый и аккуратный - такой более приятный глазу вариант кабинета зелий. В шкачиках за заколдованными от шустрых учеников дверцами скрываются различные лекарства; в холодную погоду в комнате весело потрескивает каминчик у стены, и рядом - как раз перед окном, находится стол доктора с высоким кожанным креслом. В углу - две складные ширмы из бамбука с реподукциями японской живописи в стиле суми-ё: лесная кошка в зелени и парящие над цветами бабочки. Приятыный запах мяты смешивается с легкой ноткой кошачьей валерьяны и куда более ярко - шоколада. Здесь всегда уютно и чисто. [off]Всем игрокам, желающим что-либо выкрасть (одолжить/взять/свистнуть без спросу) и т.п. из локации просьба сначала обратиться ко мне в ЛС и объяснить, зачем это вам. Я не кусаюсь, но мне нужно хотя бы примерно знать, куда уходят мои скромные запасы зелий. Всех остальных, решивших сделать по своему, ожидает как минимум выговор.[/off]

Ответов - 132, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

Сабрина Сарф: С явно читающимся любопытством в глазах, девочка следила за манипуляциями колдомедика. Ощущения были довольно приятными - теплый луч оставлял за собой едва ощутимое покалывание, словно под ним кровь чуть быстрее начинала приливать к мышцам, - и Сабрина решила, что подобный осмотр вреда не нанесет, и позволила себе расслабиться. - Я не могла прийти, мне было необходимо сделать задания по Административным лекциям. И потом... - Она на несколько секунд замолчала, подбирая слова. - Я не лечилась, у меня была обезболивающая мазь, которой хватило на пару дней. Где-то около шкафа раздалось требовательное мяуканье. Бессовестное животное все еще ожидало, пока будет выдана хоть какая-то затравка для желудка, но, видимо, в ближайшее время Айеше не светило быть накормленной. Через пару минут она фыркнула и бесцеремонно заняла еще теплое освободившееся кожаное кресло. Склонив голову набок, Сабрина принялась разглядывать молодого стажера. Что-то неуловимо знакомое было в его лице, в пристальном взгляде. На долю секунды в нем почудилось участие, но девочка отмахнулась от этой мысли, как от смешной и нелепой. Закрыв глаза и шумно втянув воздух, она принялась размышлять. Что-то в этом человеке было. Нечто, располагающее к доверительной беседе. И решила, что если придется, Сарф действительно объяснит, как так случилось, что теперь она сидит в больничном крыле. Распахнув глаза, девочка решительно подняла голову и начала буравить взглядом макушку молодого человека. Неожиданно мягкое тепло луча сменилось острым жжением, тут же пульсацией отозвавшимся по всей ноге. Сарф судорожно сжала ткань мантии, распроставшейся под ней, и зашипела. "А вот это уже весьма болезненно..."

Льюис Стивенсон: Молодой колдомедик, применив диагностирующее заклинание провел палочкой вдоль лодыжки девочки, как бы подсвечивая ее желтым лучем и выявляя характер и степень повреждения. В месте ушиба свет стал ярче, но в одном месте все-таки мелькнул красноватым. При осмотре смещения не ощущалось, а значит это была совсем маленькая трещина, иначе девочка не держалась бы так долго и не смогла прийти сама. Девочка недовольно шикнула и сжала ладонь, и Льюис поспешил оказать ей помощь - Мазь не всегда помогает, она только уберет боль, а у тебя трещина, ее сама не уберешь. MAritum bOnus! - разговариая с пациенткой колдомедик коснулся палочкой больной ноги и произнес заклинание, восстанавливающее костную ткань. При такой небольшой трещине никаких фиксирующих повязок и не требовалось, кость не была сдвинута, и ткань просто восстановится, только как бы в ускоренном темпе - Ну вот и все, боль сейчас постепенно пройдет, только побереги пока ногу. - Блэк встал на ноги и поймал вопросительный взгляд рейвенкловки. - Ты что-то хотела спросить? Кстати, твоей любимице похоже тут понравилось, но сомневаюсь, что ей понравятся зелья и мази. - бросив взгляд на кошку, поинтересовался он с легкой улыбкой.

Сабрина Сарф: Сабрина медленно, с ощутимым облегчением выдохнула, когда колдомедик исцелил ее странно покалеченную ногу. Расспросов не последовало, что значительно упростило ей дальнейшее пребывание в школе. На шутку о том, как по-хозяйски вела себя Айеша, ученица смущенно улыбнулась и отвела взгляд. - Я бы не была так в этом уверена... - Еще бы, ведь кошке с трех месяцев по большей части приходилось пить не молоко, а снимать пробу с зелий. Хотя здесь ее явно привлекал запах валерианы, которую она рассчитывала, очевидно, получить за долготерпение. - А вообще, - девочка продолжила, поджав губы и нахмурившись, - вы мне кого-то напоминаете. Кого-то давным-давно знакомого - с самого детства, наверное. Хотя я даже не знаю, как вас зовут. Ведь вас не представляли с учителями вместе, правда? Вот я и не пойму, почему кого-то вижу в вас... А еще мне кажется, что пока - вы здесь единственный, кому можно доверять, - под конец голос Сабрины стих и стал почти неразличимым. Третий человек, к которому она за все одиннадцать лет чувствует доверие - в этом она не хотела признаваться вслух самой себе.


Льюис Стивенсон: Наконец-то травма была залечена, и маленькая пациентка могла вздохнуть спокойно, и даже заулыбалась. Они вместе продолжали наблюдать за продолжавшей осматриваться кошкой. Но маленькая рейвенкловка тут же снова озадачила собеседника - откуда же они могли быть знакомы, да еще и с его школьных лет? Да, странная вещь, принадлежать к известной фамилии, но при этом почти не вращаться в аристократических кругах, и никого не знать. - Интересно, что я кого-то напоминаю, - усмехнулся он. - Нет, на Расределении меня не было, да и имя врядли что-то скажет, меня зовут Льюис Блэк- Альберт-Льюис на секунду замолчал, а потом снова вернулся за свой стол. - И кстати доверять ты мне можешь в любом случае, я сам учился в этой школе, на гриффиндоре, и как ты понимаешь не собираюсь ни на кого доносить преподавателям. Так что можешь спокойно рассказывать, что случилось, попробую помочь, чем смогу, - снова небольшая пауза. Кошка девочки в это время оказалась возле врача, и тот ласково потрепал ее за ухом. - Ты и сама еще не представилась, а мне нужно занести данные в журнал, - напомнил он.

Сабрина Сарф: Услышав заверения в сохранении конфиденциальности всего, что бы она ни рассказала, девочка просто расцвела. Глаза засияли цветом сочной молодой травы, плечи расправились, а на губах появилась уверенная улыбка. - Спасибо вам, мистер Блэк. Я Сабрина. Сабрина Сарф, - поправилась она, стараясь подражать взрослой манере знакомиться. - Я действительно впервые слышу вашу фамилию, но, думаю, далеко не в последний раз. Сабрина поднялась с диванчика и прошлась по кабинету. Сначала немного неуверенно, словно боялась новой вспышки боли в свежезалеченной ноге, но уже через пару шагов вернулась свойственная девочке широкая твердая походка. Замерла юная волшебница, повторяя путь своей питомицы, точно перед шкафом с лекарствами - чувствительное обоняние помогло безошибочно определить, что хранится за плотно закрытыми дверцами. Вынырнула из прострации Сарф довольно скоро - и залилась краской, ощутив нелепость своего поведения в чужих владениях. Чтобы прервать повисшую тишину, девочка обратилась с просьбой к колдомедику, не отводя взгляда от щелки между дверцами. - Я была бы очень рада, если бы вы позволили мне посмотреть, что там... Я ничего не разобью и не возьму, - уверила она, изобразив самое серьезное лицо, которое только может быть у одиннадцатилетнего ребенка. - Мне правда интересно, что за зелья и мази вы используете в работе.

Льюис Стивенсон: Как ни странно, но то, что девочка даже не слышала такой известной в волшебном мире фамилии молодому человеку было даже приятно. Соответсствовать семье, быть кем-то, но не самим собой, нет, не то чтобю это у него не получалось, или напрягало, но все-таки было не его. Как когда-то сказала Эталь - не был он "закомпостированным аристократическим букой", как Теодор. Он был самым обычным человеком, способным на доброту, любовь и все прочие чувства. - Приятно познакомиться, Сабрина, - приветливо сказал он. Пока колдомедик сделал необходимые пометки в журнале любопытная, как и все рейенкловцы девочка прошлась по кабинету, рассматривая все, и даже попросила разрешить посмотреть поближе. - Нет, самой тебе в шкафу лазить не стоит, там есть опасные зелья и ингредиенты, они могут нанести вред если например попадут на кожу, понимаешь? - вполне серьезно сказал колдомедик, и видя расстроенное личико девочки добавил. - А что именно тебя интересует, может я смогу показать тебе. - взгляд Льюиса упал на настенные часы. Он спомнил, что ему нужно было сходить и проведать одну девочку с Хаффлпафа, да и потом закончить кое-какие дела - Но... давай это уже в следующий раз, сейчас мне уже нужно идти. А ты можешь забегать в любое время

Сабрина Сарф: Дела. У всех есть важные дела и неважные отговорки, и на то, чтоб уделить ребенку чуть больше внимания, чем требуется ему, чтоб не зачахнуть, ни у кого никогда не находится времени. Сабрина знала это, как и то, что с началом школьной жизни она мало изменится - привычка полагаться, в основном, на саму себя будет выветриваться еще очень долго, возможно, многие годы. Понимающий вид, призванный скрыть разочарование, успешно сделал свое дело. Ну, почти успешно - мистер Блэк казался проницательным молодым человеком, и девочка сомневалась, что ее попытка гримаса будет принята за искренность. "Ничего страшного, первый раз, что-ли, мне отказывают в чем-то. Хотя настолько вежливо - да, впервые. Правда, я еще вернусь и все-таки узнаю, что там." - С удовольствием, мистер Блэк. До свидания, - Сабрина кивнула, прикрыв глаза, и вышла за дверь. Через пару секунд дверь снова отворилась, но раздалось только тихое шипение. - Айеша! - Кошка моментально навострила уши и, узнав голос юной хозяйки, спрыгнула со стола, мягкой пружинящей походкой проследовав вслед за ней. Дверь тихонько щелкнула, как только животное вышло в коридор.

Миа Прайтт: Путь от развалин до больничного крыла занял больше времени, чем рассчитывала Миа. При каждом шаге рана отзывалась тупой болью, так что к тому моменту как она добралась до нужной двери, чувствовала девочка себя совершенно обессиленной. Единственное чего она сейчас желала, так это залечить рану, принять душ и лечь спать. А на утро, со свежей головой, придумать план жестокой мести для этой выскочки, по вине которой она сейчас стоит у больничного крыла с окровавленной головой. Нет, она вовсе не злилась на девочку, расколовшую тот злополучный валун, ведь с каждым может случиться неконтролируемый выброс магии. Нет. Миа винила во всём ту нахалку, неслыханное поведение которой и привело ко всему, что случилось. Тихонько постучав и приоткрыв дверь, Прайтт заглянула внутрь. Кабинет был светлым и очень уютным, да и пахло тут совсем не так противно, как представляла себе слизеринка. -Прошу прощения. Можно войти?, - вежливо поздоровалась Миа, - Мне нужна Ваша помощь с этим,- произнесла девочка, показывая на некогда белоснежный, а ныне полностью красный платок, приложенный к голове.

Льюис Стивенсон: Удивительный, самый позитивный выходной за последнее время закончился. Снова начиналась работа, и времени на раскачку она не давала. Снова открылась дверь, и на пороге стояла девочка 12-13 лет. Что удивительно, на этот раз слизеринка, для Блэка это не имело никакого значения. Для него грань между факультетами стерлась еще на 1 курсе, после знакомства с будущей женой. - Добрый день, входи скорей, и рассказывай, что случилось- сказал он и тем временем подошел к маленькой пациентке, чтобы осмотреть голову девочки, там где студентка прижимала к ней окровавленный платочек. Молодой колдомедик аккуратно раздвинул волосы и осмотрел рану. Она оказалась небольшой, но кровоточила сильно. Льюис сходилк шкафу и вернулся с флаконом с бадьяном. Льюис капнул несколько капель на ранку, и та моментально стала затягиваться, и вскоре остался только практически незаметный шрамик, который со временем рассосется - Вот и все... хотя, секунду - парень замолчал, но потом подошел к своему столу, взял с него волшебную палочку и вернулся к слизеринке. - TЕrgeo! - несколько движений палочкой, и кровь с волос втянулась в палочку, и девочка выглядела намного лучше. - Готово. - улыбнулся Льюис девочке. - Если нет слабости и головокружения, то ты в порядке.

Миа Прайтт: Пока колдомедик ходил за необходимым зельем и залечивал рану, девочка радовалась, на сколько это возможно в данной ситуации, что родилась в семье волшебников и имеет прямое отношение к магии. "Как должно быть сложно магглам лечиться...", крутилась навязчивая мысль. Однако вспомнив, что ей был задан вопрос, Миа стала быстро соображать как ответить и при этом не засыпаться на неправдоподобной лжи. Сказать правду слизеринка не могла, а убедительно врать не всегда получалось. Решив, что лучше всего сказать не всю правду, девочка тихо произнесла: - Движущиеся лестницы меня не любят. И это вполне взаимно... - правда легко соскользнула с языка, а истинная причина её ранения осталась нераскрытой. Прайтт постаралась скрыть вздох облегчения, когда голос не дрогнул, выдавая её волнение. Но настоящим облегчением стали очищенные от засохшей крови волосы. Идти через весь замок до гостиной Слизерина со слипшимися грязными волосами совсем не хотелось. - Ох, спасибо большое! - сказала девочка дотрагиваясь до чистых прядей, - Слабости и головокружения нет, но голова немного побаливает. У вас есть что-нибудь от головной боли?

Льюис Стивенсон: - На эти лестницы все младшекурсники попадаются, - понимающе сказал Льюис. Он конечно знал, что по большей части это отмазка при травмах во время запрещенных похождений, Но что поделешь если ребенок не хочет говорить, где был на самом деле? Не пытками же вытягивать информацию. Да это и не имеет принципиального значения - где получен синяк - задача колдомедика сделать так, чтоюы он побыстрее прошел. А остальное - уже на совести школника, - И не сделаешь ничего с ними, только вниматильней быть. - Не за что, - отозвался Льюис в ответ на пылкую благодарность. Но работа еще не была закончена. Головная боль сейчас была нормальным явлением - ведь восстановление идет хоть и быстро, но не мгновенно. Он только кивнул в ответ на слова девочки. - Головная боль тоже скоро пройдет, но если хочешь - то да, конечно есть. - Молодой человек снова вернулся к шкафчику, а потом к журнальному столику возле дивана за чайной чашкой. - Вот, держи, - Льюис пртянул девочке чашку с чаем и растворенным в ней болеутоляющим зельем. Совсем немного, но для головной боли его было достаточно. - И чем его большой плюс перед маггловскими лекарствами - при соединении с сахаром или еще чем-то сладким его действие совершнно не пострадает, - подмигнул молодой человек и приглашающим жестом указал на журнальный столик, где всегда стояла вазочка со свежими сладостями и сахарница. Это все оставалось еще со времен Арча и Льюис решил не нарушать традицию

Миа Прайтт: Миа с благодарностью приняла чашку чая с лекарством. Хотя мистер Стивенсон и сказал, что боль пройдёт через некоторое время, ждать она не хотела. Девочке настолько не терпелось избавиться от этого, что она не стала тратить время на сладости и сахар, предложенные колдомедиком, а сразу в три глотка осушила чашку. Поблагодарив ещё раз за помощь и попрощавшись, слизеринка поставила пустую чашку на журнальный столик и, забрав вещи, вышла в коридор. Прайтт не успела и до поворота дойти, как молоточки в голове перестали бешено колотить, доставляя целую гамму неприятных ощущений. "Храни Мерлин того, кто придумал обезболивающее зелье..." подумала девочка и, прибавив шаг, направилась в сторону гостиной Дома Слизерина.



полная версия страницы